There are many Hawaiian names, but what about yours? Is there a Hawaiian equivalent?
Translating your name into Hawaiian is done phonetically. And since there are only five vowels and eight consonants in the Hawaiian alphabet, many names will be the same when using a phonetic translation.
Here are the translations for my family:
Kelela (Cheryl)
Halikonu (Harrison)
Iana (Ian)
Akalei (Ashley)
Kawe (Dave)
Kane (Shane)
The site I visited has hundreds and hundreds of first name translations. Since I have four first names, I can translate my entire name:
Kelela Ana Lina Malakina
(Cheryl Ann Linn Martin)
(Note: I had to use the traditional Lynn)
Fun, huh? The photo above is the Hawaiian bracelet I bought when I lived in Hawaii. See my first name?
Click on this link to translate your name:
Mahalo for visiting!
Cheryl
So cool. You must have had a wonderful time when you lived there...
ReplyDeleteI did indeed, Linda! And I really, really miss it. Maybe someday . . .
ReplyDeleteWow, Cheryl... this one almost made me cry. As I've mentioned before, my mother loved the Hawaiian Islands. She died in 2002. I translated her name, Betty Marie Harper, and it came out Peke Malia Halapeli. Deborah Dee Harper translates to Kepola Ki Halapeli. What a great post. Thanks so much. Peki would be tickled.
ReplyDeleteBlessings,
Kepi
I'm so glad this post was special to you, Deb!
ReplyDeleteMy mom's name was Betty too. She passed away 3 1/2 years ago. Her name translated is: Peke Elena Lina
My parents visited the islands when I lived there. It was a lot of fun and a great experience for both of them as well as for me.
Let's get together sometime and go to the islands, okay?? Blessings and Hugs!